-
1 αμεθυστος
I21) свободный от пьянстваἡμέρα ἀ. Plut. — день воздержания от попоек
2) предохраняющий от опьянения(λίθος Plut.)
IIἥ1) средство (снадобье или зелье) против опьянения Plut.2) аметист (драгоценный камень, ношение которого якобы предупреждало опьянение) Anth. -
2 ανακαμψερως
- ωτος ὅ анакампсерот (растение, из которого приготовлялось снадобье, якобы возвращавшее утраченную любовь) Plut. -
3 δυναμις
1) сила, мощь(αἱ τοῦ σώματος δυνάμεις Plat. и σωματικέ δ. Polyb.; ἥ τοῦ θερμοῦ, τοῦ κινοῦντος δ. Arst.)
ὅση δ. πάρεστιν или οἵη ἐμέ δ. καὴ χεῖρες ἕπονται Hom. — насколько хватит (моих) сил;ὅ νόμος ἀναγκαστικέν ἔχει δύναμιν Arst. — закон имеет принудительную силу;2) могущество, власть(θεῶν Eur.; κατὰ θάλατταν Arst.)
δυνάμει προύχοντες Thuc. — превосходящие по силам;ἡγεμονικέ δ. Polyb. — авторитет полководца3) способность, возможность(τῆς ὄψεως, τοῦ φθέγγεσθαι Arst.)
κατὰ, πρὸς и εἲς δύναμιν Plat. — по (в меру) возможности, насколько возможно;4) свойствоἥ τῆς γῆς δ. Xen. — плодородие почвы5) филос. возможность, потенцияτὸ δυνάμει ( или κατὰ δύναμιν) ὄν, ἐντελεχείᾳ ( или ἐνεργείᾳ) μέ ὄν Arst. — существующее потенциально, но не в действительности
6) вооруженные силы, войска(δ. καὴ πεζέ καὴ ἱππικέ καί ναυτική Xen.; αἱ τῶν Καρχηδονίων δυνάμεις Polyb.)
7) ценность, стоимость(χρημάτων Thuc.; τοῦ νομίσματος Plut.)
8) значение, смысл(ὀνομάτων Plat., Lys.; τέν αὐτέν δύναμιν ἔχειν Lys., Dem.; οὐκ εἰδότες τίνα δύναμιν ἔχει τοῦτο Polyb.)
9) средство, снадобье(τὰς τριχὰς δυνάμεσί τισι ποιῆσαι πολιάς Diod.; κόκκοι τινὲς καὴ δυνάμεις ἄλλαι Plut.)
10) мат. степень, преимущ. квадратная Plat., Arst.11) мат. сторона квадрата Plat. -
4 θρονα
τά1) узоры в виде цветов, вышитые цветы(ποικίλα Hom.)
2) волшебное снадобье из цветов и трав Theocr. -
5 μιγμα
1) смешение, смесь Arst.2) лекарственная смесь, микстура, снадобье(σμύρνης καὴ ἀλόης NT.; τὰ φάρμακα καὴ τὰ μίγματα Plut.)
-
6 περιθεω
1) идти или тянуться вокруг(περὴ τέν νῆσον Plat.)
περὴ δὲ χρύσεος θέε πόρκης Hom. — вокруг (копья) было золотое кольцо2) окружать, окаймлять(τάφρος περιθέει, sc. τὸ ἄστυ Her.)
3) (тж. π. κύκλῳ Arst. и ἐν κύκλῳ Luc.) обходить, обегать(τοὺς οἰκέτας Arph.; τέν πόλιν Luc.)
4) перен. обволакивать, окутывать или пронизывать кругом5) вертеться, вращаться(ἀσπὴς περιθέουσα Her.)
-
7 ποιεω
тж. med.1) делать, выделывать, производить, готовить, изготовлять(εἴδωλον, σάκος, med. πέπλον Hom.; δεῖπνον Hes.)
2) строить, возводить, воздвигать(δῶμα, τεῖχος Hom.; βωμὸν καὴ ναόν Xen.; σκηνάς NT.)
3) делать (кого-л. кем-л. или каким-л.)(τινα ἄφρονα Hom.; med.: φίλον τινά Xen.; τὸν θεὸν ἀρωγόν Soph.)
π. τινα βασιλῆα Hom. — делать (ставить) кого-л. царем;ἔμψυχον π. τι Luc. — одушевлять что-л.;med. — превращать (τῆς σαρκὸς πρόνοιαν εἰς ἐπιθυμίας NT.)4) делать, совершатьεἰρήνην ποιεῖσθαι Xen. — заключать мир;
ὡς σαφέστατα ἂν εἰδείην ἐποίουν Xen. — я сделал (все), чтобы получить достовернейшие сведения;πόλεμον ποιεῖσθαι Xen. — вести войну;ἅμιλλαν ποιεῖσθαι Her. — спорить между собою, Thuc., Plat.; — состязаться;πόλεμον π. τινι Isae. — возбуждать войну против кого-л.;π. μάχας Soph. — сражаться;π. ἐκκλησίαν Thuc., Xen.; — проводить совещание;ἅμα ἔπος τε καὴ ἔργον ἐποίεε Her. — как сказал, так и сделал;ποιεῖσθαι βουλήν Her. — принимать решение;κακῶς π. τέν χώραν Dem. — опустошать страну;λόγους ποιεῖσθαι Isocr. — говорить, Dem. вести переговоры;ποιεῖσθαι ὁδόν (ὁδοιπορίην) Her. и πορείαν NT. — совершать путь;π. и ποιεῖσθαι θήραν Xen. — охотиться;πᾶσαν τέν σπουδήν τινος ἕνεκα ποιεῖσθαι Plat. — прилагать все усилия к чему-л.;ἀριθμὸν π. Xen. — производить подсчет;θώϋμα ποιεῖσθαί τι Her. — удивляться чему-л.;π. ἐλεημοσύνην NT. — творить (подавать) милостыню;ὁργέν ποιησάμενος Her. — раздраженный, в ярости;δι΄ ἀγγέλου ποιεύμενος ἔπεμπε βιβλία Her. — он послал через гонца письма5) действоватьτὰ ποιοῦντα καὴ τὰ πάσχοντα Plat. — действующие и страдательные начала;
ἥ εὔνοια τῶν ἀνθρώπων ἐποίει μᾶλλον ἐς τούς Λακεδαιμονίους Thuc. — общественное мнение склонялось больше в пользу лакедемонян;τὸ φάρμακον ποιήσει Plat. — снадобье подействует6) производить на свет, рождать(κριθάς Arph.; παῖδα Xen.)
7) приобретать, получать, зарабатывать(ἀργύριον Dem.; οὐδὲν ἐκ τῆς γῆς Xen.; πέντε τάλαντα NT.)
τὸν βίον ἀπὸ γεωργίας ποιεῖσθαι Xen. — добывать себе средства к жизни земледелием8) исполнять, выполнять(τὰ τεταγμένα τῇ πόλει Xen.; τὰς ἐντολάς NT.)
9) делать, оказывать(πολλὰ χρηστὰ περὴ τέν πόλιν Arph.; πολλὰ ἀγαθὰ τέν πόλιν Plat.; med. βοηθείας τινί Isocr.)
τινὰ εὖ π. Plat. — делать добро кому-л.10) устраивать, справлять(ἱρά Her.; θυσίαν Xen.; ἑορτήν NT.)
πάντα π. τοῖς ἀποθανοῦσιν Xen. — отдавать умершим все (установленные) почести11) делать, принимать, брать(τινὰ ἄλοχον ποιεῖσθαι Hom.)
ποιεῖσθαί τινα υἱόν Hom. — усыновлять кого-л.;τινὰ ποιεῖσθαι μαθητήν Plat. — брать кого-л. себе в ученики;τινὰ (τὴ) ποιεῖσθαι ὑπ΄ ἑωυτῷ (ἑωυτοῦ) Her. и ὑφ΄ ἑαυτόν Plat. — подчинять кого(что)-л. себе, овладевать кем(чем)-л.;π. τινα ἐπί τινι Dem. — подчинять кого-л. кому-л.12) причинять, вызывать(φόβον Hom.; γέλωτα Plat.)
π. ὕδωρ Arph. — посылать дождь;π. νόημα ἐνὴ φρεσί Hom. — внушать мысль13) ( о звуках) издавать, испускать(στόνον Soph.; κραυγήν Xen.)
14) слагать, составлять, сочинять(κωμῳδίαν καὴ τραγῳδίαν Plat.)
π. εἴς τινα, Plat. — слагать песнь в честь кого-л.;περὴ θεῶν λέγειν καὴ π. Plat. — говорить о богах и воспевать их;ὅ τὰ Κύπρια ποιήσας Arst. — автор «Киприй»15) изображать, обрисовывать, представлять(τὸν Ἀγαμέμνονα ἀγαθὸν ἄνδρα Plat.)
16) изобретать, выдумывать, создавать (в воображении)(καινοὺς θεούς Plat.; ὀνόματα Arst.)
17) предполагать, допускатьσφέας ποιέω ἴσους ἐκείνοισι εἶναι Her. — я полагаю, что их было столько же, сколько тех;
πεποιήσθω δή Plat. — ну предположим;ποιῶ δ΄ ὑμᾶς ἥκειν εἰς Φᾶσιν Xen. — допустим, что вы прибыли в Фасиду18) делать, поступатьπῶς ποιήσεις ; Soph. — что ты предпримешь?;
καλῶς ποιῶν σύ Plat. — ты хорошо сделал;εὖ ἐποίησας ἀναμνήσας με Plat. — хорошо, что ты мне напомнил;π. Σπαρτιητικά Her. — поступать по-спартански19) заставлять(κλαίειν τινά Xen.)
π. αἰσχύνεσθαί τινα Xen. — пристыдить кого-л.;π. τινα κλύειν τινός Soph. — заставлять кого-л. слушаться кого-л.20) ставить, класть, ввергатьπ. εἴσω Xen. — вводить;
π. ἔξω Xen. — выводить;π. τὰς ναῦς ἐπὴ τοῦ ξηροῦ Thuc. — вытаскивать корабли на сушу;τινα ἐς ψυλακέν π. Thuc. — ввергать кого-л. в тюрьму;π. τινα ἱκέσθαι ἐς οἶκον Hom. — разрешить кому-л. вернуться домой;π. ἐν αἰσχύνῃ τέν πόλιν Dem. — покрывать город позором;ποιεῖσθαί τι ἐς ἀσφάλειαν Thuc. — помещать что-л. в безопасное место21) проводить, тратить(πολὺν χρόνον ἔν τινι Anth.)
οὐ π. χρόνον οὐδένα Dem. — не терять (напрасно) времени;τέν νύκτα ἐφ΄ ὅπλοις ποιεῖσθαι Thuc. — проводить ночь в (полном) вооружении;μέσας π. νύκτας Plat. — тянуть (разговор) до полуночи22) считать, признаватьσυμφορέν ποιεῖσθαί τι Her. — считать что-л. несчастьем;
δεινὰ π. и ποιεῖσθαι τι Thuc. — негодовать на что-л.;εὕρημα ἐποιησάμην Xen. — я счел (счастливой) находкой;μέγα (μεγάλα) ποιεῖσθαί τι Her. — высоко ценить (считать важным) что-л.;πολλοῦ ποιεῖσθαι τι Plat. — придавать большое значение чему-л.;(οὐδὲν) περὴ πλείονος ποιήσασθαι τῶν νόμων Lys. — ничего не ставить выше законов;ἐν ἐλαφρῷ и παρ΄ ὀλίγον ποιεῖσθαι Her., Xen.; — считать маловажным;δι΄ οὐδενὸς ποιεῖσθαί τι Soph. — не придавать никакого значения чему-л.;ἐν νόμῳ ποιεῖσθαί τι Her. — иметь что-л. в обычае;ἐν άδείῃ π. Her. — считать безопасным -
8 φαρμακον
τό1) зелье, снадобье, (волшебное) питье Hom., Theocr.2) лекарство(ὀδυνήφατον Hom.; παιώνιον Aesch.)
φ. καταπλαστόν Arph. — целебная мазь;τὸ φ. ποτόν Eur. — жидкое (внутреннее) лекарство3) средство, способφ. τινος Aesch., Eur., Plat., реже πρός τι Arst. — средство против чего-л., но тж. средство для чего-л.;
φ. πόνων Eur. — средство против (от) горестей;μνήμης τε καὴ σοφίας φ. Plat. — способ обрести память и мудрость4) отрава, яд(ἀνδροφόνον Hom.; ὀλέθριον Luc.)
τὸ φ. ἔπιεν Plat. — (Сократ) выпил яд5) красящее вещество, краска Emped., Her., Aesch., Arph., Plat. -
9 φαρμακοω
-
10 γιατροσόφι(ον)
τό1) снадобье; 2) сборник рецептов, снадобий; лечебник (уст.); 3) знахарские приёмы лечения -
11 γιατροσόφι(ον)
τό1) снадобье; 2) сборник рецептов, снадобий; лечебник (уст.); 3) знахарские приёмы лечения -
12 ιατροσόφι(ον)
τό1) снадобье, знахарское средство; 2) сборник снадобий; лечебник (уст.); 3) знахарские приёмы лечения -
13 ιατροσόφι(ον)
τό1) снадобье, знахарское средство; 2) сборник снадобий; лечебник (уст.); 3) знахарские приёмы лечения
См. также в других словарях:
снадобье — См … Словарь синонимов
снадобье — (неправильно снадобье), род. мн. снадобий и устарелое снадобьев … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
СНАДОБЬЕ — СНАДОБЬЕ, снадобья, род. мн. бий (бьев прост.), ср. 1. Лекарство, составленное из разных целебных трав и веществ (устар.). || Вообще о лекарстве (разг. шутл.). 2. Приправа к чему нибудь (напр. к кушанью; разг. шутл. устар.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
СНАДОБЬЕ — СНАДОБЬЕ, я, род. мн. бий, ср. (разг.). Целебный состав, смесь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
снадобье — СНАДОБЬЕ1, я, мн род. бий, дат. бьям, ср Лекарство, возможно обладающее сверхъестественной силой и приготовленное из целебных растений и веществ. Знахарь приготовил снадобье и заставил путников выпить его. СНАДОБЬЕ2, я, мн род. бий, дат. бьям, ср … Толковый словарь русских существительных
Снадобье — I ср. 1. разг. Лекарство, обычно приготовленное из различных целебных трав и веществ. 2. Настой, мазь, отвар, специально приготовленные и употребляемые с какой либо целью. II ср. устар. Начинка, приправа к какому либо кушанью. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Снадобье — I ср. 1. разг. Лекарство, обычно приготовленное из различных целебных трав и веществ. 2. Настой, мазь, отвар, специально приготовленные и употребляемые с какой либо целью. II ср. устар. Начинка, приправа к какому либо кушанью. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
снадобье — снадобье, снадобья, снадобья, снадобий, снадобью, снадобьям, снадобье, снадобья, снадобьем, снадобьями, снадобье, снадобьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
снадобье — сн адобье, я, род. п. мн. ч. бий … Русский орфографический словарь
снадобье — (2 с), Пр. о сна/добье; мн. сна/добья, Р. сна/добий … Орфографический словарь русского языка
снадобье — A сущ см. Приложение II (народное лечебное средство, приготовленное из различных трав, веществ) сна/добья мн. сна/добья сна/добий Кто сна/добье знает, колдун, как не ты … Словарь ударений русского языка